romper


romper
transitivo
hacer, componer.
Fracturar es voz culta de aplicación limitada; por ejemplo: fracturarse un hueso por una caída, pero se dice romperse un plato; en el lenguaje judicial se dirá que el ladrón fracturó una cerradura; pero en el habla ordinaria se dice: he roto la cerradura porque no podía abrir la puerta.
«El verbo romper tiene una significación más extensa, porque se aplica a toda acción por medio de la cual se hace pedazos de cualquier modo un cuerpo; pero quebrar supone que la acción se ejerce determinadamente en un cuerpo inflexible o vidrioso, y de un golpe o esfuerzo violento. Se rompe un papel, una tela; pero no se quiebra como una taza o un vaso.»
José López de la Huerta
2) roturar.
En el sentido de arar por primera vez la tierra.
romper con alguien locución
enemistarse, reñir, liquidar, acabar, terminar, echar los títeres a rodar (coloquial), echar la bendición* (coloquial).

Diccionario de sinónimos y antónimos . 2013.

Mira otros diccionarios:

  • romper — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) trozos irregulares de [una cosa]: El balón rompió el cristal. He roto el jarrón al tirarlo al suelo. 2. Hacer (una persona, un animal o una cosa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • romper — (Del lat. rumpĕre). 1. tr. Separar con más o menos violencia las partes de un todo, deshaciendo su unión. U. t. c. prnl.) 2. Quebrar o hacer pedazos algo. U. t. c. prnl.) 3. Gastar, destrozar. U. t. c. prnl.) 4. Hacer una abertura en un cuerpo o… …   Diccionario de la lengua española

  • romper — |ê| v. tr. 1. Despedaçar; quebrar com violência. 2. Dilacerar, separar em pedaços. 3. Esquartejar. 4. Rasgar. 5. Entrar violentamente por, abrir caminho através de. 6. Abrir, sulcar, fender. 7. Interromper o curso regular de; quebrar.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • romper — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: romper rompiendo roto     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. rompo rompes rompe rompemos rompéis rompen… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • romper — Provocar una rotura o desgarro. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • romper — romper(se) ‘Quebrar(se) o estropear(se)’. Su participio es irregular: roto …   Diccionario panhispánico de dudas

  • romper — 1842, agent noun from ROMP (Cf. romp). Rompers small children s overalls first recorded 1909 …   Etymology dictionary

  • romper — [räm′pər] n. 1. a person who romps 2. [pl.] a type of loosefitting, one piece garment with bloomerlike pants, for very young children …   English World dictionary

  • romper — (Del lat. rompere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Separar una cosa del todo al que estaba unida: ■ rompió la cuerda con unas tijeras; el papel se ha roto con el roce. IRREG. participio : roto SINÓNIMO destrozar rasgar 2 Hacer pedazos una cosa …   Enciclopedia Universal

  • romper — v tr (Se conjuga como comer. Su participio es irregular: roto) I. 1 Hacer pedazos una cosa: romper un vaso, romper un papel, romperse un hueso 2 Hacer agujeros en una tela, en un cuero o en una placa delgada de algo por efecto del uso, de un… …   Español en México

  • romper — {{#}}{{LM R34527}}{{〓}} {{ConjR34527}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR35385}} {{[}}romper{{]}} ‹rom·per› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Quebrar o hacer pedazos: • Ten cuidado con esa figurita, no la vayas a romper. Se rompió la silla y me caí.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.